Пхеньян, 8 мая. /ЦТАК/-- Председатель ТПК, председатель Госсовета КНДР товарищ
Знаменательная встреча и переговоры руководителей двух стран прошли в г. Далянь Ляонинской провинции Китая.
Товарищ
Его сопровождали члены Политбюро ЦК ТПК и зампреды ЦК партии Ли Су Ён и Ким Ен Чхор, член Политбюро ЦК ТПК, министр иностранных дел Ли Ён Хо, кандидатка в члены политбюро ЦК ТПК, первая заместительница заведующего отделом ЦК ТПК Ким Ё Чен, заместительница министра иностранных дел Чве Сон Хи и члены ЦК партии и Госсовета КНДР.
На встречу уважаемого высшего руководителя в аэропорт приехали член постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, член секретариата ЦК партии Ван Хунин, член Госсовета, министр иностранных дел Ван И, заведующий отделом международных связей ЦК КПК товарищ Сун Тао, секретарь Ляонинского провинциального комитета КПК Чэнь Цюфа, секретарь Даляньского городского комитета КПК Тан Цуоджун.
Днем 12 часов по местному времени специальный самолет уважаемого высшего руководителя приземлился на Даляньском международном аэропорту.
Уважаемый высший руководитель спустился с лестницы специального самолета, радостно обменялся рукопожатием и приветом с кадрами центра и провинции, приехавшими на встречу.
Уважаемому высшему руководителю женщина подарила букет цветов и поклонилась с приветствием.
Уважаемый высший руководитель выразил благодарность, сел на личную машину и направился в гостевой дом Бангчуйдао.
Как только уважаемый высший руководитель приехал на место ночлеги, обслуживающий персонал радостно встретил его бурными аплодисментами.
Во второй половине этого дня прошли встречи и переговоры между товарищем
Товарищ Си Цзиньпин приехал в Далянь и сердечно встретил товарища
Товарищ
Высшие руководители двух стран, не скрывая радости и приятности от состоявшейся через месяц с лишним встречи, обменялись теплыми приветствиями.
Затем состоялись переговоры между товарищем
На переговорах приняли участие с нашей стороны члены Политбюро ЦК ТПК и зампреды ЦК ТПК Ли Су Ён и Ким Ен Чхор, член Политбюро ЦК ТПК, министр иностранных дел Ли Ён Хо.
А со стороны Китая – член постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, член секретариата ЦК партии Ван Хунин, член Политбюро ЦК КПК, член секретариата, директор Центрального офиса ЦК партии Дин Сюэсян, член Политбюро ЦК КПК и заведующий канцелярией Центрального комитета по иностранным делам Ян Цзечи, член Госсовета, министр иностранных дел КНР Ван И, заведующий отделом международных связей ЦК КПК Сун Тао.
На переговорах стороны проинформировали друг друга об оценке и мнении по течению ситуации и тенденции развития обстановки на Корейском полуострове, привлекающем повышенное внимание мира, и о политико-экономическом положении своих стран. Также обменялись глубокими мнениями о более сильном стимулировании корейско-китайских отношений дружбы и сотрудничества и о путях решения важных вопросов, представляющих взаимный интерес.
Уважаемый высший руководитель выразил благодарность за то, что товарищ Си Цзиньпин, несмотря на насыщенную политическую программу, уделил дорогое время, приехал на Далянь, тепло приветствовал, тщательно организовал обеспечить наилучшее удобство с большой сердечностью и искренностью.
Уважаемый высший руководитель сказал, что очень рад, что в последнее время корейско-китайские отношения встречали новый период процветания и скачкообразно развиваются.
Он особенно высоко оценил то, что тесные контакты на высоком уровне между двумя партиями и странами, стратегическое взаимное понимание между высшими руководствами Кореи и Китая проводятся на небывалом уровне.
Уважаемый высший руководитель отметил, что в эти дни Корея и Китай еще приблизились в душе и соединились в неотрывную одну, и что желает того, чтобы расширился дружественный контакт между двумя странами и сохранились тесные связи в гибких и разнообразных формах.
Уважаемый высший руководитель анализировал и оценил тенденцию положения вокруг Корейского полуострова, где происходит серьезное изменение, и отметил о путях для того, чтобы, пользуясь этим стратегическим случаем, еще активно и тщательно укрепить тактическое содействие между Кореей и Китаем.
Уважаемый высший руководитель отметил, что твердая поддержка и товарищеское сотрудничество со стороны китайских товарищей внушают большое вдохновение нашей партии и народу, и выразил благодарность за это.
Товарищ Си Цзиньпин, отмечая, что нынешний визит товарища
Также сказал, что рад тому, что после первого визита товарища
Товарищ Си Цзиньпин, отмечая, что отношения между Китаем и Кореей – это отношения общины судьбы и неизменные отношения губ и зубов, подчеркнул, что укреплять и развивать отношения между Кореей и Китаем независимо от изменения ситуации – это непоколебимая позиция обеих партий и правительств и единственный правильный выбор.
Товарищ Си Цзиньпин выразил поддержку тому, что на 3-ем пленуме ЦК ТПК 7-го созыва выдвинут новый стратегический курс на сосредоточение всех сил на социалистическом экономическом строительстве, и уверенность в том, что под руководством товарища
Товарищ Си Цзиньпин сказал, что Китай как дружественный сосед, глубоко интересуясь развитием и изменением ситуации на Корейском полуострове, последовательно прилагает усилия к миру и стабильности в этом регионе, высоко оценил последние важнейшие решения и меры, принятые товарищем
Переговоры прошли в откровенной, доверчивой и дружественной атмосфере.
В честь визита товарища
На прием приглашены сопровождающие кадры и лица, в том числе члены Политбюро ЦК ТПК и зампреды ЦК партии Ли Су Ён и Ким Ен Чхор, член Политбюро ЦК ТПК, министр иностранных дел Ли Ён Хо, кандидатка в члены политбюро ЦК ТПК, первая заместительница заведующего отделом ЦК партии товарищ Ким Ё Чен.
Здесь приняли участие кадры партии и правительства Китая, в том числе член постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, член секретариата ЦК партии Ван Хунин, член Политбюро ЦК КПК, член секретариата ЦК партии, директор Центрального офиса ЦК партии Дин Сюэсян, член Политбюро ЦК КПК и заведующий канцелярией Центрального комитета по иностранным делам Ян Цзечи, член Госсовета, министр иностранных дел Ван И, заведующий отделом международных связей ЦК КПК товарищ Сун Тао.
Когда товарищ
На приеме сначала товарищ Си Цзиньпин выступил с приветственной речью.
Он сказал, что от имени партии, правительства, народа Китая и от себя лично горячо приветствует товарища
Еще он отметил, что нынешний визит товарища
Товарищ Си Цзиньпин сказал, что с корейскими товарищами продолжит удовлетворительно выполнять двустороннее важное соглашение, укреплять стратегическое взаимное понимание, расширять обмен и сотрудничество, блестяще развивать традицию дружбы, и тем будет стимулировать новое и еще большое развитие китайско-корейских отношений, устраивать счастье для двух стран и народов двух стран, активно вносить вклад в мир, стабильность и процветание региона.
Также он выразил уверенность в том, что под мудрым руководством председателя
Уважаемый высший руководитель товарищ
Уважаемый высший руководитель отметил, что рад тому, что через 40 с лишним дней снова встретился с товарищем Си Цзиньпином и близкими китайскими товарищами и излил душу на таком знаменательном месте, и выразил самую искреннюю благодарность за теплое гостеприимство и большое внимание со стороны ЦК партии Китая.
И отметил, что Далянь является знаменательным местом, где великий вождь и великий полководец оставили исторические следы, которые вечно будут сиять в летописи корейско-китайской дружбы. И сказал, что твердое товарищеское доверие и долг между лидерами обеих стран служат корнем кровавых уз, соединившим народов Кореи и Китая в вечно неразделяемую одну судьбу, и даже сегодня неизменно продолжаются из поколения в поколение.
Уважаемый высший руководитель отметил, что еще раз чувствует гордость и самоуверенность в том, что Корея имеет великого соседа, верного и искреннего друга, как Китай. И сказал, что на историческом дальнем пути для достижения мира и процветания Корейского полуострова и северо-восточной Азии и для построения правого и справедливого нового мира Корея будет иметь тесную связь с дружественными китайскими товарищами.
Уважаемый высший руководитель от всего сердца пожелал, чтобы китайский народ непременно осуществил в реальность мечту Китая, которую открыл товарищ Си Цзиньпин, и без остатка демонстрировал на весь мир достоинство и дух китайской нации.
Зал приема, где независимо от дипломатического обычая и норм деятели обеих стран Кореи и Китая сливаются, как одна семья, и обмениваются теплым и искренним чувством и радостью встречи, переполнен от начала до конца дружественной и теплой атмосферой.
В первой половине 8-го мая товарищ
Затем уважаемый высший руководитель приглашен на обед, устроенный в павильоне Тинтао в Бангчуйдао.
Перед обедом товарищ
Обед укрепил особые отношения товарищеской дружбы между высшими руководителями двух партий и двух стран.
После обеда товарищ
В этот день некоторые сопровождающие лица посетили торговую улицу Донгганг Даляня и группу Хуалу Китая.
Товарищ
Уважаемого высшего руководителя в Даляньском международном аэропорту провожали член постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, член секретариата ЦК партии Ван Хунин, заведующий отделом международных связей ЦК КПК товарищ Сун Тао, секретарь Ляонинского провинциального комитета КПК Чэнь Цюфа, секретарь Даляньского городского комитета КПК Тан Цуоджун.
Уважаемый высший руководитель на пути возвращения на Родину направил товарищу Си Цзиньпину телеграмму благодарности.
-о-
www.kcna.kp (Чучхе107.5.8.)