Discurso del camarada Kim Jong Un en la ceremonia inaugural de la Exhibición de Armas "Desarrollo de Defensa Nacional - 2025"

Pyongyang, 5 de octubre (ACNC) -- El estimado camarada Kim Jong Un pronunció un discurso en la ceremonia inaugural de la Exhibición de Armas "Desarrollo de Defensa Nacional - 2025".

Su texto íntegro señala:

Compañeros:

Me parece muy significativo que en vísperas del aniversario 80 de la fundación del Partido del Trabajo de Corea se efectúe la Exhibición de Armas "Desarrollo de Defensa Nacional-2025" que nos permite una vez más intuir de forma global la altura que ha alcanzado nuestro poderío de defensa nacional.

La exhibición de hoy recoge los recientes frutos de la importante labor en que modernizamos y llevamos constantemente al nivel más alto la estructura de la fuerza militar coreana fundamentada en el disuasivo nuclear.

Aprovechando esta ocasión, agradezco a todos los científicos y técnicos del sector de defensa nacional y los obreros de la industria armamentista quienes han hecho más significativa la fiesta revolucionaria de octubre con sus enorgullecedores éxitos en la modernización del sector.

Compañeros:

La presente exhibición pone de relieve el significado histórico del aniversario de nuestro Partido.

La autóctona industria de defensa nacional, priorizada invariablemente desde que se fundó el Partido y desarrollada de manera continua y acelerada hacia metas más altas por medio del asentamiento de una base independiente, presenta a nuestro pueblo los contundentes logros que ha vuelto a obtener en menos de un año. Esto será la mejor alabanza a los ochenta años de la histórica trayectoria del Partido

Pues, la exhibición testimonia de forma elocuente la gran altura que ha alcanzado el poderío nacional, mucho más allá de los que soñaba la generación de fundadores de la autóctona industria de defensa nacional.

Para nuestro Partido, que desde que nació asume como misión absoluta responsabilizarse plenamente del destino del pueblo, empeñarse en construir y consolidar sin cesar la más poderosa industria de defensa nacional del mundo que garantice la dignidad, el bienestar, los derechos, los intereses y la futura seguridad del pueblo constituye su oficio innato y típico modo de actuar.

La historia de dicha industria, garantía material y técnica de la capacidad militar global del Estado, comenzó con la fundación del Partido y bajo la dirección de este ha transitado hasta la fecha un camino de victorias consecutivas. Los más recientes éxitos del desarrollo de la defensa nacional que atestan esta exhibición pueden representar y simbolizar dignamente las proezas realizadas por nuestro Partido en aras del Estado, la revolución y el pueblo.

No se puede garantizar el futuro del Estado y pueblo sin la organización vanguardia que los orienta en lo político y a la vez sin la industria de defensa nacional, fundamento incuestionable de su entorno de seguridad.

Por comprender antes que nadie esta verdad irrefutable y atenerse estrictamente a su necesidad real, los revolucionarios coreanos de la primera generación lograron la causa de la constitución del Partido, quehacer primordial e importante de la patria liberada, y al mismo tiempo no escatimaron esfuerzos para crear la industria armamentista, primera piedra angular de la construcción estatal.

Tras la liberación del país, las generaciones de nuestros abuelos y padres, fundadores de la industria armamentista en Corea, fabricaron desde la nada y con las manos vacías nuestra ametralladora en el estricto sentido de la palabra. Durante la ensangrentada guerra, no vacilaron en consagrar su vida a la fabricación de bombas y balas para aniquilar a los invasores armados imperialistas, creando la tradición del espíritu de defensa de la patria, de apoyo en las propias fuerzas y de la comuna de Kunja.

Por heredar con firmeza ese espíritu y tradición, al disparo que resonó hace casi 80 años en la comuna de Phyongchon le siguieron sucesivas detonaciones suficientemente potentes para salvaguardar firmemente la dignidad independiente de nuestro Estado y pueblo y prevalecer sobre el despotismo imperialista. Hoy han nacido múltiples armamentos que no aparecen en ningún libro que los aborda, engalanando esta exhibición de una forma tan espectacular.

Se puede decir que la exhibición de hoy es una miniatura de los saltos seculares de nuestra ciencia y tecnología de defensa nacional y el desarrollo integral de nuestra industria armamentista.

En la reunión de la Asamblea Popular Suprema convocada hace poco, subrayamos como un principio invariable la preservación de seguridad y la defensa de paz mediante la fuerza poderosa y declaramos oficialmente que estamos listos a lo todo.

La garantía sobre ello la ofrecerá la presente exhibición.

Los productos de últimos logros de nuestra defensa nacional exhibidos aquí son los que tienen aprobada su potencia a nivel máximo.

En los últimos años fueron nuevamente desarrollados o mejorados los armamentos capaces de enfrentar con eficacia y de modo activo las modalidades de cambio de la guerra contemporánea e introducidos activamente las ciencias y técnicas de punta como la inteligencia artificial. Esto confirmó también la posibilidad de su adaptación no solo a las guerras actuales sino también a las futuras desde el punto de vista de ejecución de guerra, lo cual constituye una característica importante del desarrollo de técnicas de defensa nacional a nuestro estilo.

En este lugar quienquiera puede percibir la situación actual de nuestra industria armamentista que se empeña en la renovación sostenida y saltos a base del fundamento independiente, trayecto de desarrollo destacado y la manera de explotación en sumo grado innovadora.

De esta forma podemos hacer con orgullo el balance del trabajo del VIII Comité Central del Partido que conquistó las metas planeadas por el cumplimiento exitoso de la misión y responsabilidad sublimes asumidas ante el Estado y el pueblo.

En representación del Comité Central del Partido, les envío una vez más el saludo combativo más fervoroso a nuestro colectivo científico y técnico de defensa nacional y a todos los compañeros del sector de la industria armamentista que ofrecieron los regalos más preciosos a la tribuna de la conmemoración del aniversario 80 de la fundación del Partido.

Compañeros;

Subrayo una vez más que la superioridad de nuestra capacidad de defensa nacional jamás debe conocer autosatisfacción o estancamiento por ella.

El mismo momento de sentirse satisfecho es el inicio del estancamiento.

Nuestra capacidad militar debe fortalecerse sin cesar.

Como ya he mencionado recientemente, el ambiente de seguridad en que vivimos y su inestabilidad no nos permite ni un momento de alivio o satisfacción.

La alianza nuclear de Estados Unidos y la República de Corea se evoluciona a ritmo acelerado y se perpetran ejercicios bélicos de diferentes tipos destinados a llevar a la práctica los proyectos harto peligrosos según llamada guía de operación nuclear y adiestrarse a ellos. Últimamente también, Estados Unidos ha tomado medidas de refuerzo militar para ampliar sus bienes militares en la República de Corea y sus alrededores creando una amenaza real y severa a la seguridad de nuestro país y otros de la región.

Estados Unidos está renovando el conjunto de la estructura de la capacidad militar como los medios estratégicos de reconocimiento, ataque y defensa.

¿Qué significa esto?

No pueden negar y ocultar con todo el hecho de que el acto de incremento de las fuerzas armadas de Estados Unidos tiene como objetivo fundamental para facilitar el ataque anticipado a la contraparte en momentos de emergencia.

La circunstancia sigue así.

Entonces, ¿qué haremos en tal circunstancia?

Nosotros observamos con agudeza el despliegue de los medios estratégicos de ataque y de reconocimiento de Estados Unidos, y sus actos militares y hostiles en movilización de estos medios en la Península Coreana y su región, en relación con la posibilidad de nueva amenaza contra la seguridad del Estado.

Y hemos tomado medidas claras.

En proporción directa con el incremento de las fuerzas armadas de las tropas norteamericanas en la región de la RC se ha elevado el grado de atención estratégica de nosotros y, por lo tanto, hemos proporcionado en correspondencia con ello los bienes especiales a los objetos de interés importante.

Pienso que los enemigos deberían acongojarse debidamente por a qué rumbo se acerca su ambiente de seguridad.

No voy a comentarlo en detalle.

Si es seguro el territorio de la RC, esto es la incumbencia por valorarse por ella misma.

Evidentemente tomaremos las medidas militares por añadidura en correspondencia a esto.

Si Estados Unidos comente consecuentemente el peligroso acto de incremento de las fuerzas armadas contra los Estados de la región ignorando abiertamente su preocupación por la seguridad, tal desarrollo de la circunstancia nos impulsará más a la ejecución de las medidas militares y técnicas correspondientes encaminadas a eliminar las nuevas amenazas y mantener el equilibrio de la fuerza.

Compañeros;

Inmediatamente todos conocerán qué nuevas metas se presentan en el sector tecnológico de nuestra defensa nacional y con qué matiz de transformación estas se evolucionarán en la etapa siguiente.

En el programa estratégico del Partido en materia del desarrollo de defensa nacional están detalladamente aclaradas las metas nucleares aspirantes al desarrollo de todos los renglones del desarrollo de defensa nacional.

Los bienes poderosos de la capacidad de defensa nacional evolucionarán a ritmo acelerado y sin estancamiento y la causa del Partido del Trabajo de Corea para el fortalecimiento ininterrumpido del disuasivo autodefensivo de guerra seguirá la trayectoria gloriosa y victoriosa.

Deseo que todos los compañeros participantes en la ceremonia de inicio de la Exposición de Armamentos que ha tenido lugar en festejo del aniversario 80 de la fundación de nuestro Partido pasen tiempos alegres sintiendo orgullo y dignidad infinita de su fuerza poderosa. -0-

www.kcna.kp (2025.10.05.)